Deprecated: Function strftime() is deprecated in /var/www/vhosts/ilnuovorinascimento.org/wp-dev.ilnuovorinascimento.org/site/wp-content/themes/nuovo-rinascimento/functions.php on line 220
Recitare Nam-myoho-renge-kyo è una fonte di speranza illimitata - DEV - Il Nuovo Rinascimento
Istituto Buddista Italiano Soka Gakkai

Buddismo per la pace, la cultura e l’educazione

6 dicembre 2025 Ore 07:50

682

Stampa

Recitare Nam-myoho-renge-kyo è una fonte di speranza illimitata

Attualmente i giovani Soka di tutto il mondo stanno facendo una nuova, fresca partenza, incoraggiati da nuove canzoni.

Dimensione del testo AA

[audio_vimeo id=”468118140″]

Attualmente i giovani Soka di tutto il mondo stanno facendo una nuova, fresca partenza, incoraggiati da nuove canzoni.
Liberi dalle convenzioni o da vecchi modi di fare, queste giovani menti brillanti sono in grado di tracciare nuovi percorsi, di aprire nuove strade utilizzando liberamente e con cuore aperto il loro ingegno e la loro creatività.
Guardando al passato, anche il primo corso giovani che tenemmo all’aperto a Hikawa, all’estremità occidentale di Tokyo, nel settembre del 1954, fu qualcosa di inedito e innovativo.
Ancora oggi, con profonda nostalgia, posso sentire le nostre voci intonare le canzoni della Soka Gakkai seduti intorno al fuoco insieme al maestro Toda.
Oggi a Hikawa, profondamente intrisa dei ricordi di maestro e discepolo, sorge il nostro Training center del Gruppo giovani di Tokyo. Ricordo una visita che feci nel settembre del 1995, un quarto di secolo fa, subito dopo che il Centro era stato ristrutturato. Tenemmo una riunione informale con i membri locali della zona di Ome (che comprende Hikawa) e dell’Area 2 di Tokyo, lodandoli per i loro costanti sforzi.
Quando domandai se ci fosse un prodotto particolare per cui la loro zona era rinomata, ci fu una breve pausa esitante prima che qualcuno dichiarasse: «I deliziosi konnyaku!».
Tutti scoppiarono a ridere, trattandosi di un cibo tradizionale assai umile. Suggerii allora: «Rendiamolo un luogo famoso per il Daimoku! Creiamo qui un regno ideale di kosen-rufu!».
Da quel momento in poi tutti loro, mettendo il Daimoku al primo posto, si sono impegnati per contribuire alla comunità locale diffondendo fiducia verso il nostro movimento, hanno fatto crescere persone capaci e hanno lavorato insieme armoniosamente per la prosperità della loro terra. Nichiren Daishonin scrive: «Nam-myoho-renge-kyo è come il ruggito di un leone. Quale malattia può quindi essere un ostacolo?» (Risposta a Kyo’o, RSND, 1, 365).
Coloro che recitano costantemente Nam-myoho-renge-kyo non vengono mai sconfitti. I membri del Giappone e del mondo intero stanno dimostrando l’immenso potere benefico della Legge mistica.
Recitare Nam-myoho-renge-kyo è una fonte di speranza illimitata.
Il motto dei membri del nostro Gruppo donne in Brasile è Muito mais Daimoku! (“Ancora più Daimoku!”). Hanno trionfato su tutti gli ostacoli con una preghiera determinata a rendere possibile l’impossibile.
Nel pieno della pandemia di Covid-19, i nostri membri in tutto il mondo, con le coraggiose donne in prima linea, hanno recitato ancora più forte, in unità: il loro Daimoku ha raggiunto proporzioni veramente astronomiche.
L’incredibile beneficio che ne deriva sicuramente avvolgerà e avrà un impatto positivo su tutta l’umanità, a un livello molto ampio e profondo.

Nel settembre del 1956, subito dopo la campagna di Osaka in cui realizzammo ciò che sembrava impossibile, Toda mi chiese di avviare una nuova campagna per kosen-rufu che determinasse una svolta nello sviluppo della Soka Gakkai. Immediatamente gli assicurai che l’avrei fatto. E con quella perfetta sintonia tra maestro e discepolo ebbe inizio la storica campagna di Yamaguchi.
Oggi, i giovani che condividono con me quello stesso spirito sono impegnati in un entusiasmante sforzo pionieristico per kosen-rufu in tutto il mondo.
In Grande male e grande bene, Nichiren Daishonin afferma: «Quando il Bodhisattva Pratiche Superiori [il leader dei Bodhisattva della Terra] emerse dalla terra, non lo fece forse danzando?» (RSND, 1, 992).
La nostra rete di giovani Bodhisattva della Terra che danzano vivacemente sul palcoscenico della società globale possiede il coraggio di dissipare ogni preoccupazione, l’impegno condiviso di non lasciare nessuno indietro e la resilienza per superare tutte le difficoltà e aprire la strada a un futuro più luminoso.
Con il ruggito di leone del Daimoku della nostra famiglia Soka che risuona sempre più potente, facciamo risplendere la riunione mondiale dei giovani (il 27 settembre) come punto di svolta di grande speranza per il ventunesimo secolo!

Sto pregando intensamente per la sicurezza di tutti voi, e in particolare per i compagni di fede di Okinawa, delle isole Amami, del Kyushu e della Corea, in relazione agli eventi legati al tifone Haishen.

• • •

[audio_vimeo id=”468118359″]

Dalla serie “Incidiamo il Gosho nel nostro cuore”
di Daisaku Ikeda, Seikyo Shimbun, 7 settembre 2020

«Se qualcuno dubita di quello che dico, faccia domande ai miei discepoli per sapere i particolari»
Sulla profezia del Budda (RSND, 1, 357)

Diffondiamo la filosofia del rispetto della vita

Nelle dure condizioni durante l’esilio sull’Isola di Sado, Nichiren Daishonin affidò ai suoi discepoli il compito fondamentale di diffondere il Buddismo in occidente, stabilendo il corretto insegnamento per la pace nel paese.
I maestri e i discepoli della Soka Gakkai stanno realizzando nell’epoca moderna questo ideale tanto caro al Daishonin.
Il mio maestro Josei Toda condusse una battaglia contro la natura demoniaca inerente alla vita che minacciava l’esistenza delle persone, lanciando un appello ai giovani per l’abolizione delle armi nucleari.
Saldamente uniti per la pace, continuiamo coi nostri instancabili sforzi per fare della filosofia buddista del rispetto della dignità della vita lo spirito di quest’epoca!

©ilnuovorinascimento.org – diritti riservati, riproduzione riservata