Deprecated: Function strftime() is deprecated in /var/www/vhosts/ilnuovorinascimento.org/wp-dev.ilnuovorinascimento.org/site/wp-content/themes/nuovo-rinascimento/functions.php on line 220
Insieme nella stessa direzione - DEV - Il Nuovo Rinascimento
Istituto Buddista Italiano Soka Gakkai

Buddismo per la pace, la cultura e l’educazione

6 dicembre 2025 Ore 09:30

    554

    Stampa

    Insieme nella stessa direzione

    La Divisione giovani italiana ha promosso, nei primi mesi dell’anno, la campagna “Corriamo insieme verso kosen-rufu, noi e i nostri amici”, coinvolgendo anche i primi sostenitori dei giovani: le donne e gli uomini

    Dimensione del testo AA

    La Divisione giovani italiana ha promosso, nei primi mesi dell’anno, la campagna “Corriamo insieme verso kosen-rufu, noi e i nostri amici”, coinvolgendo anche i primi sostenitori dei giovani: le donne e gli uomini

    La Divisione giovani italiana per celebrare questo 16 marzo ha promosso, nei primi tre mesi dell’anno, la campagna “Corriamo insieme verso kosen-rufu noi e i nostri amici”. Una campagna di dialoghi e amicizia che ha coinvolto in prima linea anche i sostenitori dei giovani più autentici: le donne e gli uomini.
    Il motto è stato tratto da una recente puntata della Nuova rivoluzione umana: «Corriamo insieme verso kosen-rufu, noi e i nostri amici! Non dobbiamo essere solo noi ma, stando vicino ai nostri amici che soffrono e instaurando con loro un profondo legame di amicizia, avanzare insieme ai compagni. La parola “correre” implica il significato di una “azione compiuta con energia”» (NR, 551, 12).
    «Le parole del presidente Ikeda – scrivono i responsabili nazionali della Divisione giovani -, usate per incoraggiare alcuni ragazzi della Divisione studenti durante la stesura di una nuova canzone, ci hanno ispirato profondamente stimolandoci a ritornare allo spirito originale di shakubuku e della compassione buddista, cioè diffondere la Legge mistica instaurando nuovi legami di amicizia e sostenendo tutti i nostri amici» (Ibidem).
    La strada per dischiudere un cuore che soffre è avere noi per primi un cuore aperto preoccupandoci di chi ci sta intorno: quando parliamo agli altri con sincerità, le nostre parole acquistano un potere incredibile. Uno dei significati di ­kosen-rufu è “dichiarare apertamente”: «”Apertamente” – scrive Daisaku Ikeda – implica il parlare al mondo, a un numero sempre maggiore di persone. Ru (flusso) di rufu significa “una corrente come quella di un fiume”, e fu (abito) significa “dispiegare come la tela di un abito”.
    «Proprio come un abito, kosen-rufu è intessuto da destra a sinistra e dall’alto in basso. I fili verticali rappresentano la trasmissione dell’insegnamento del Daishonin da maestro a discepolo, dal genitore al figlio, dall’anziano al giovane. I fili orizzontali rappresentano l’imparzialità di questo insegnamento che trascende i confini nazionali, le classi sociali e qualsiasi altra distinzione.
    «Kosen-rufu è il movimento per trasmettere la via definitiva alla felicità e alla pace alle persone di tutte le nazioni attraverso l’insegnamento di Nichiren Daishonin» (D. Ikeda, Preghiera e azione, esperia, pag. 96).
    A volte parlare della pratica buddista non è facile, molte sono le difficoltà o le resistenze in cui ci si può imbattere. Per questo i giovani e gli adulti hanno deciso di farlo insieme recitando Daimoku insieme, incoraggiandosi e dialogando con amici e parenti.
    In molte zone la Divisione giovani ha organizzato delle occasioni ad hoc: dopo un’ora di Daimoku si sono dati appuntamento in piazze e bar creando occasioni per conoscere altri giovani a cui poter parlare della pratica, facendo esperienze indimenticabili. E anche la Divisione adulti… non poche sono state le mamme e i papà che hanno organizzato aperitivi con compagni di scuola, amici e amiche dei propri figli. Kosen-rufu è proprio questo, “Correre insieme noi e i nostri amici» assaporando la gioia di diventare consapevoli della propria missione.

    ©ilnuovorinascimento.org – diritti riservati, riproduzione riservata