Deprecated: Function strftime() is deprecated in /var/www/vhosts/ilnuovorinascimento.org/wp-dev.ilnuovorinascimento.org/site/wp-content/themes/nuovo-rinascimento/functions.php on line 220
Il potenziale che unisce - DEV - Il Nuovo Rinascimento
Istituto Buddista Italiano Soka Gakkai

Buddismo per la pace, la cultura e l’educazione

6 dicembre 2025 Ore 08:51

    554

    Stampa

    Il potenziale che unisce

    Un legame che va oltre le generazioni. Per le giovani donne niente è più confortante del caldo abbraccio delle donne, che hanno superato le difficoltà della vita grazie alla pratica buddista. E, per le donne, poter attingere al fresco potenziale delle giovani

    Dimensione del testo AA

    Un legame che va oltre le generazioni. Per le giovani donne niente è più confortante del caldo abbraccio delle donne, che hanno superato le difficoltà della vita grazie alla pratica buddista. E, per le donne, poter attingere al fresco potenziale delle giovani

    Così come il sole sorge ogni giorno a illuminare e riscaldare tutte le cose, ciascuna di voi, mie care amiche delle Divisioni donne e giovani donne, fa sorgere incessantemente il sole della Legge mistica che illumina e porta calore in famiglia, nelle rispettive comunità e verso il futuro. Voglio esprimervi il mio più caloroso apprezzamento per i vostri nobilissimi, costanti sforzi.
    Rivolgendosi alla monaca laica Sennichi, una delle sue discepole che viveva sulla remota isola di Sado, Nichiren scrive: «Noi viviamo nella terra impura, ma il nostro cuore risiede sul Picco dell’Aquila. A cosa serve vedere il volto? È solamente il cuore che conta» (RSND, 1, 844).
    Come compagne di fede che portano avanti lo spirito del Daishonin e il voto per kosen-rufu, i nostri cuori sono sempre uniti, ovunque ci troviamo.
    A novembre, il mese della fondazione della SGI, presso la sede della Soka Gakkai ho potuto salutare insieme a mio marito i responsabili dei vari paesi e territori in visita in Giappone per un corso.
    Mi hanno detto che in quell’occasione una di loro ha sentito come se lì, a incontrare mio marito e me, ci fossero non solo le persone presenti ma anche tutti i membri rimasti a casa.
    Anche se non gli è possibile incontrare tutti di persona, mio marito, che è alla guida del nostro movimento, riceve costantemente i resoconti delle attività svolte in Giappone e nel mondo, pensa sempre ai membri di ogni luogo e prega per loro. Egli continua a inviare messaggi personali per incoraggiarli e assicurare loro che sono sempre nel suo cuore e possono trasformare il veleno in medicina, esortandoli a unirsi a lui nel vivere una vita veramente meravigliosa.
    Stando al suo fianco sento davvero che i cuori di tutti i membri della nostra globale famiglia Soka sono uniti in un cuore solo.
    Quest’anno ricorrono il cinquantacinquesimo anniversario del primo viaggio di mio marito per kosen-rufu nel mondo e il quarantesimo anniversario della fondazione della SGI. In gennaio alle Hawaii e a Guam si sono tenute festose manifestazioni per celebrare la ricorrenza di quei due fondamentali punti di partenza.
    Siamo profondamente grati a tutti coloro che hanno inviato messaggi di felicitazioni, ai membri locali che hanno contribuito al successo di questi eventi e a tutti i membri della SGI-USA.
    Nel 1975, durante la riunione in cui fu fondata la SGI, mio marito si rivolse ai partecipanti dicendo: «Spero che dedicherete le vostre nobili vite a piantare i semi di pace della Legge mistica nel mondo intero».
    Ricordo come mio marito, mettendo concretamente in pratica quelle parole, nel corso di quella visita a Guam continuò a seminare incessantemente incoraggiamenti nel cuore di ogni membro.
    Ho ascoltato con profondo rispetto e apprezzamento le notizie recenti che riguardano i pionieri di allora, che hanno scritto brillanti pagine di storia insieme a mio marito. Essi hanno fatto sbocciare incredibili fiori di vittoria nella loro vita e continuano a piantare semi di pace e speranza con il suo stesso spirito.
    È davvero incoraggiante che molte responsabili, fra cui Judith Won Pat, allora presidente dell’Assemblea legislativa di Guam, stiano svolgendo un ruolo tanto attivo nella società!
    Un’altra responsabile, che quarant’anni fa intraprese il lungo viaggio dal Brasile fino a Guam in qualità di rappresentante della Divisione giovani donne, ha partecipato il mese scorso al Gongyo per kosen-rufu nel Daiseido, il Palazzo del grande voto di kosen-rufu. È venuta fino in Giappone a nome della sua famiglia e dei compagni di fede della sua zona, che hanno dato prova concreta ottenendo grandi benefici nella fede.
    Uno degli scopi della fondazione della SGI era di creare “legami cuore a cuore fra persone risvegliate alla sacralità della vita”, per il bene della pace. Anch’io ho rinnovato la mia determinazione di approfondire ed espandere ancora di più la rete di coloro che condividono questo voto, sulla base della forza che hanno le donne di nutrire la vita.

    • • •

    Mio marito è immensamente felice di vedere che voi, le responsabili delle Divisioni donne e giovani donne di tutto il mondo, tenendovi per mano avanzate allegramente in armonia e, per esprimere la sua gioia, ha composto questa poesia:

    Le auree voci
    di madri e figlie
    aprono la strada alla felicità.
    Senza vacillare in nessuna tempesta,
    le loro preghiere portano a una vittoria infinita.

    Per le giovani donne dal cuore puro niente è più rassicurante e confortante del caldo incoraggiamento delle donne che hanno superato le difficoltà del loro karma grazie alla pratica buddista. E per le donne avere scambi con le giovani donne del Kayo-kai che crescono così vivaci è fonte di giovinezza per tutta la vita.
    Anche coloro che sono passate recentemente dalla Divisione giovani donne alla Divisione donne stanno costruendo amicizie nelle loro comunità e nella società, fra i membri e i non membri, mentre si sforzano nella dura realtà della vita quotidiana.
    L’altro giorno ho ricevuto buone notizie da una compagna di fede giapponese sulla quale sto vegliando da quando era studentessa al College femminile Soka. Aveva sposato un uomo cresciuto in una cultura diversa e che non era membro della Soka Gakkai. Inoltre, la famiglia del marito era contraria alla sua pratica buddista. Nelle sue lettere mi scriveva delle difficoltà che incontrava e io la incoraggiavo ad avanzare un passo dopo l’altro, senza essere impaziente. All’inizio di quest’anno, a causa di un’influenza, non ha potuto partecipare al Gongyo di Capodanno; così ha trovato il coraggio di chiedere al marito di accompagnare i figli al posto suo. Egli ha accettato volentieri e poi le ha raccontato quanto fosse stupito e commosso di vedere i suoi bambini ancora piccoli fare Gongyo così bene. Questa donna mi ha comunicato la sua decisione di continuare a pregare con determinazione per creare una famiglia armoniosa attraverso la fede e portare avanti la propria rivoluzione umana cambiando se stessa.
    Le ho immediatamente inviato un messaggio lodando i grandi passi che aveva fatto e l’ho esortata a ricordare sempre la sua gioia in questo momento e la determinazione di condurre una vita felice.
    Il Daishonin ci promette con assoluta certezza che “l’inverno si trasforma sempre in primavera” (cfr. RSND, 1, 477).
    Anche se dovessimo affrontare un lungo e rigido inverno di avversità, la primavera arriverà sicuramente nei nostri cuori. La cosa importante è incoraggiarci a vicenda come compagne di fede, facendo un coraggioso passo avanti, e poi un altro, con costanza e umiltà. Questi sforzi creeranno un sentiero costellato di fiori di felicità sul quale i nostri amici nel futuro potranno camminare con gioia e coraggio.

    • • •

    Nichiren Daishonin scrive: «Recita Nam-myoho-renge-kyo con un’unica mente ed esorta gli altri a fare la stessa cosa; questo resterà il solo ricordo della tua vita presente in questo mondo umano» (RSND, 1, 58).
    Recitare Daimoku, insegnarlo agli altri e impegnarsi quotidianamente nelle attività della SGI per kosen-rufu sono azioni che richiedono perseveranza. Sul momento può non essere una cosa eccitante o esaltante, ma col tempo questi sforzi faranno risplendere la nostra vita di grande ricchezza e ispireranno gli altri con la luce della speranza.
    Un grande esempio di questa verità è la vita della defunta responsabile della Divisione donne della SGI-India (Bharat-Soka Gakkai), Chabi Prasad.
    La signora Prasad era fiera della tradizione della SGI-India di trascendere ogni differenza e dare valore a ogni individuo. Mentre si impegnava al massimo come dentista e dirigente di una clinica, come madre e come moglie meravigliosa, viaggiava per tutta l’India, paese molto vasto, incoraggiando una persona dopo l’altra. La crescita di giovani successori era la sua gioia più grande. Non dimenticherò mai il suo sorriso mentre affermava: «Il Buddismo del sole ha cominciato a sorgere in India!».
    Purtroppo l’anno scorso la signora Prasad è morta a causa di una malattia, ma suo marito, i figli e i compagni di fede in India continuano ad avanzare, nonostante il lutto. Ammiro profondamente i loro sforzi di portare avanti risolutamente il suo voto per kosen-rufu. La nobile vita di Chabi Prasad brillerà eternamente nel mio cuore e in quello di mio marito.
    Attualmente i membri di tutto il mondo stanno studiando gli estratti dalle guide di mio marito intitolate La saggezza per creare la pace e la felicità. Vorrei condividerne con voi alcuni passi che parlano della visione buddista della vita e della morte.
    «La vita è eterna. Coloro che dedicano la vita alla Legge mistica sono Budda nella vita e nella morte. Perciò continueranno ad avanzare immancabilmente, sereni e fiduciosi, con una condizione vitale illimitata nella quale sia la vita sia la morte sono colme di gioia».
    «Le esistenze unite dalla Legge mistica sono sempre insieme, al di là dei limiti di vita e morte, e incoraggiandosi, proteggendosi e guidandosi a vicenda avanzano sulla strada dell’assoluta felicità e vittoria».
    Coloro che abbracciano la Legge mistica insegnata da Nichiren possiedono la saggezza, il coraggio e la compassione per trasformare le sofferenze universali di nascita, invecchiamento, malattia e morte nelle nobili virtù di eternità, felicità, vero io e purezza.
    Come compagne di fede che condividono profondi legami karmici e il grande voto per kosen-rufu, dedichiamoci a creare “ricordi della nostra vita presente in questo mondo umano” (cfr. RSND, 1, 58) in ogni prezioso giorno, mentre apprezziamo con tutto il cuore ogni persona. E per il bene del futuro dell’umanità allarghiamo ancora di più il grande sentiero della pace e della gioia!

    • • •

    Mentre scrivevo questo messaggio mio marito mi si è avvicinato e, dopo aver sentito dei vostri sforzi meravigliosi, ha applaudito forte e a lungo dicendo: «Insieme al presidente Makiguchi e al presidente Toda, applaudo alle nostre nobili donne Soka, ovunque esse siano, e prego sinceramente per la loro salute e fortuna».
    Per concludere vorrei umilmente trasmettere quell’applauso dei tre presidenti fondatori a tutte le ammirevoli donne e giovani donne del mondo.

    febbraio 2015

    ©ilnuovorinascimento.org – diritti riservati, riproduzione riservata