Deprecated: Function strftime() is deprecated in /var/www/vhosts/ilnuovorinascimento.org/wp-dev.ilnuovorinascimento.org/site/wp-content/themes/nuovo-rinascimento/functions.php on line 220
«Comincio da me, comincio da ora» - DEV - Il Nuovo Rinascimento
Istituto Buddista Italiano Soka Gakkai

Buddismo per la pace, la cultura e l’educazione

6 dicembre 2025 Ore 12:53

449

Stampa

«Comincio da me, comincio da ora»

Il presidente Ikeda prende spunto da questo antico motto studentesco dell’Università cinese Tsinghua – che in quest’occasione gli ha conferito una cattedra onoraria – per ribadire che il mondo può diventare un posto migliore solo se ciascuno di noi decide in questo istante di fare qualcosa di positivo per conquistare la fiducia degli altri, lottando con coraggio fino alla fine

Dimensione del testo AA

Il presidente Ikeda prende spunto da questo antico motto studentesco dell’Università cinese Tsinghua – che in quest’occasione gli ha conferito una cattedra onoraria – per ribadire che il mondo può diventare un posto migliore solo se ciascuno di noi decide in questo istante di fare qualcosa di positivo per conquistare la fiducia degli altri, lottando con coraggio fino alla fine

Innanzitutto permettetemi di ringraziare di cuore e di porgere il nostro benvenuto al presidente Gu Binglin e agli altri illustri ospiti dell’Università Tsinghua, che sono giunti in Giappone appositamente per questa occasione. Vorrei anche esprimere il mio profondo apprezzamento all’ambasciatore cinese in Giappone Cheng Yonghua per i suoi gentili commenti di poc’anzi, espressi in un giapponese davvero ammirevole. Anche mia moglie, che sedeva accanto a me, si è commossa.
Un antico motto studentesco dell’Università Tsinghua recita: «Comincio da me. Comincio da ora». In altre parole, il processo per rendere il mondo un luogo migliore ha inizio proprio ora, nell’istante stesso in cui ognuno di noi, invece di delegare a qualcun altro, intraprende un’azione positiva in prima persona. Questo motto è diventato uno slogan dei giovani, famoso in tutta la Cina: un’espressione della loro determinazione a contribuire al benessere della società.
«Comincio da me. Comincio da ora»: invito i giovani Soka a continuare ad avanzare con questo spirito di autodeterminazione.
Il presidente cinese Hu Jintao, laureato all’Università Tsinghua, ha incarnato in modo esemplare lo spirito della sua alma mater. Incontrai per la prima volta il signor Hu nel marzo del 1985. Era giunto in Giappone in qualità di capo della delegazione della Federazione giovanile cinese, e avemmo una piacevole conversazione presso la sede del Sei­kyo Shimbun, a Tokyo. Fu un incontro memorabile. Poco dopo il suo rientro, al giovane Hu venne assegnato un incarico di alta responsabilità in una regione molto impegnativa della Cina. Egli si dedicò con passione a servire il popolo, tenendo vivo nel cuore l’amore per la sua università e l’orgoglio di essere un laureato della Tsinghua.
Anche per voi, se vi doveste trovare in un luogo di lavoro particolarmente difficile, la cosa importante è il vostro atteggiamento e ciò che decidete di fare di quella situazione. Vi prego di coltivare lo spirito di mettervi al servizio degli altri e di contribuire alla società. Se non sperimentate mai dolori o difficoltà in prima persona, non riuscirete a comprendere e a immedesimarvi nelle sofferenze degli altri. È una regola immutabile della vita.
Oggi il mondo sta osservando con stupore la crescita, lo sviluppo dinamico della Cina. Qual è la fonte della vitalità della Cina? Sono le persone capaci. Spero che anche i giovani Soka arriveranno a brillare in quanto individui capaci, ricoprendo ruoli attivi in ogni ambito della società.
Una chiave importante del successo della Cina è l’educazione, e l’Università Tsinghua è una delle principali istituzioni cinesi di educazione, una vera cittadella di saggezza e apprendimento. Come fondatore di un’università, io stesso ho tratto sincera ispirazione dallo spirito vibrante e dalla ricca tradizione dell’Università Tsinghua, verso la quale nutro un rispetto e un’ammirazione senza pari.
Stimatissimo presidente Gu Binglin, illustri rappresentanti dell’Università Tsinghua: è con grandissimo orgoglio e senso di responsabilità che ricevo oggi questa cattedra onoraria da parte della vostra eccellente istituzione. Grazie infinite per questo onore senza precedenti.
Vorrei anche ringraziare l’ambasciatore Cheng per aver trovato il tempo di intervenire oggi, nonostante la sua fitta agenda. Apprezzo profondamente le sue sincere parole di augurio. Mi è stato riferito che l’Università Tsinghua risplende dello spirito basato sul detto “le azioni sono più forti delle parole”. Le parole non confortate dalle azioni non potranno conquistare la fiducia degli altri. Lo spirito di agire con integrità ha sempre guidato il comportamento del primo ministro Zhou Enlai (1898-1976), ed è già stato condiviso da molti importanti leader cinesi. Ciò è davvero degno di lode.
Intendo dimostrare pienamente la mia gratitudine all’Università Tsinghua e alla Cina compiendo nuovi, ulteriori sforzi per promuovere la pace, la cultura e l’educazione. Sono sicuro che i miei compagni membri della SGI in centonovantadue paesi condividono la mia determinazione.

Qualità fondamentali per i leader

Il presidente Gu è uno straordinario educatore e un fisico rinomato a livello mondiale. Egli ha individuato tre requisiti che saranno sempre più importanti per i leader della nostra epoca: capacità creativa, visione globale e impegno sociale.
I leader devono essere capaci di pensare attraverso prospettive sempre nuove. Devono saper far crescere nuove organizzazioni e persone nuove. E questo vale per qualunque sfera di azione.
Inoltre è fondamentale che i leader sappiano considerare i problemi in una prospettiva globale. Noi giapponesi non possiamo permetterci di rimanere concentrati sui limitati confini del nostro minuscolo paese. Dobbiamo allargare la nostra visione e gli orizzonti.
Quando ho sentito citare queste tre qualità, mi sono trovato totalmente d’accordo. Capacità creativa, una visione internazionale e l’impegno a dare un contributo positivo alla società: questi sono i tre requisiti indispensabili per una leadership nella nuova era.
Nel corso della sua veneranda, secolare tradizione, l’Università Tsinghua ha formato numerosi leader di talento. Noi della Soka Gakkai, come anche tutto il Giappone e il resto del mondo, possiamo imparare molto da questa stimata istituzione. Una delle più preziose lezioni che ci vengono offerte dall’Università Tsinghua riguarda il coraggio: il coraggio di affrontare le sfide e di superare le avversità.
Il pensatore e studioso Liang Qichao (1873-1929), che insegnò all’Università Tsinghua negli anni Venti, dichiarò: «Il coraggio è decisivo in ogni battaglia». «Più grande è l’impresa, maggiori sono gli ostacoli». «Nessuna difficoltà è insormontabile se si è davvero determinati. Per quale motivo dobbiamo temere gli ostacoli?». Queste sono le affermazioni di un noto pensatore, una vera fonte di ispirazione. Tutti gli educatori dovrebbero farne tesoro. La vita è una lotta, una lotta che si vince grazie al coraggio.
Liang disse anche: «Le avversità rafforzano il coraggio» e poi: «Quando nasci in un’epoca travagliata, devi sopportare le difficoltà per riuscire a rimanere in piedi». Ci sta dicendo che le difficoltà sono parte integrante della vita.
Egli notò anche: «Scoraggiamento e rassegnazione sono i nemici più terribili nella vita, finché viviamo non dobbiamo mai permettere che ci penetrino nel cuore». Sono parole di incoraggiamento che egli condivise con i giovani. Sono profondamente vere.
In effetti “è il cuore che è importante” (La strategia del Sutra del Loto, RSND, 1, 889). La nostra condizione interiore, il nostro atteggiamento, determina tutto. Dobbiamo avanzare con coraggio.
Tsunesaburo Makiguchi, presidente fondatore della Soka Gakkai e padre dell’educazione Soka, era un contemporaneo di Liang Qichao. Egli si oppose con coraggio al militarismo giapponese e morì in prigione per le sue idee. Soka è un altro nome del coraggio. I timorosi e i codardi non otterranno nulla. La parola Soka significa coraggio, significa coraggio e giustizia.

L’importanza della comunità

Il poeta Wen Yiduo (1899-1946) fu un laureato dell’Università Tsinghua e un contemporaneo del mio maestro, il secondo presidente della Soka Gakkai Josei Toda. Egli dichiarò: «Il popolo avanzerà sempre», «La forza si trova in noi, nel popolo» e «Il potere del popolo trionferà». Sono parole emozionanti.
In anni recenti l’Università Tsinghua ha fondato il Parco scientifico Tsinghua per promuovere la crescita e lo sviluppo della comunità e dell’industria locale. Sono consapevole del suo significato. Trasmettere cultura e conoscenza agli studenti non è l’unico compito di un’università; essa deve anche saper dare un contributo positivo alla società e alla comunità: questa è la ferma convinzione che guida l’Università Tsinghua.
La comunità è molto importante. È qualcosa che non dobbiamo dimenticare. Il sentiero della vera vittoria e dello sviluppo passa attraverso il coltivare e far crescere il potenziale degli individui nelle nostre comunità. Vi prego di tenerlo sempre a mente.
Sono sicuro che i numerosi giovani responsabili capaci presenti qui oggi ne sono coscienti. Vorrei che tutti voi conduceste vite esemplari. Vi prego di rendere orgogliosi i vostri genitori e le vostre famiglie. Tenete in gran conto i vostri genitori mentre avanzate lungo il sentiero della vita.
Wen Yiduo fu un poeta progressista e lungimirante. Essendo io stesso un poeta, ho letto le opere di molti poeti cinesi. Diversi decenni fa, Wen scrisse: «Le donne veramente illuminate sono forti e possiedono virtù come la compassione, la perseveranza, il coraggio e la forza d’animo» e poi: «Nel futuro le donne saranno alla guida della civiltà. Tutto sarà basato, modellato e focalizzato sulle donne». Ora l’epoca delle donne che egli prevedeva è arrivata.
Gli uomini devono sempre mostrare gratitudine alle donne e sostenerle fino in fondo nelle loro attività. Le donne, in cambio, si devono impegnare a ispirare e incoraggiare gli uomini.
Una saggia leadership da parte delle donne potrà trasformare la nostra epoca e il nostro mondo. Invito gli uomini qui presenti a unirsi a me in un applauso per mostrare la nostra gratitudine e rispetto alle donne Soka che si stanno impegnando in prima linea.
Quando le donne arrivano a essere trattate con il rispetto e la dignità che meritano – sia che accada in famiglia, nella società o in un’organizzazione – possono far emergere un potenziale ancora mai manifestato e creare ancora più valore. I gruppi e le organizzazioni che comprenderanno rapidamente questo punto [utilizzando così il peculiare potenziale delle donne] godranno sicuramente di fiorente successo e prosperità.
Coloro che dedicano la propria vita alla verità e alla giustizia traboccano di ottimismo e di fiducia. Essi risplendono di integrità e di pura gioia.
Zhou Yichun (1883-1958), uno dei primi presidenti dell’Università Tsinghua a rivestire un ruolo chiave nella formazione dello “spirito Tsinghua”, disse ai suoi amati studenti: «Non siate arroganti o presuntuosi, e non aspirate ad agi e comodità! Raccogliete tutta la vostra saggezza e il vostro impegno, unite i vostri cuori e le vostre voci a quelli del popolo e affrontate la sfida!». Come educatore della gente, ho inciso queste parole nel mio cuore.
È un grande leader colui che sa forgiare l’unità verso la vittoria. Spero che tutti voi aspiriate a essere leader di questo tipo. Non lasciate ad altri il compito di creare l’unità: fatelo voi. Non limitatevi a fingere di farlo. I leader non possono sperare di costruire autentica solidarietà e armonia se sono irresponsabili o lasciano il lavoro ad altri.
Citando un testo classico della storia cinese, una scrittura buddista illustra in questi termini la chiave per la vittoria: «Quando fra le persone prevale lo spirito di “diversi corpi, stessa mente”, esse realizzeranno tutti i loro scopi» (Diversi corpi, stessa mente, RSND, 1, 550).
[In Diversi corpi, stessa mente Nichiren Daishonin scrive: «Quando fra le persone prevale lo spirito di “diversi corpi, stessa mente”, esse realizzeranno tutti i loro scopi, mentre se hanno uno “stesso corpo e diverse menti” non possono ottenere niente di notevole. I più di tremila volumi della letteratura confuciana e taoista sono pieni di esempi». In questo scritto il Daishonin cita il famoso scontro in cui i settecentomila soldati a cavallo del re tiranno Chou di Yin furono sconfitti dagli ottocento soldati fedeli al re Wu di Chou, n.d.r.].
Nel corso dei secoli il Giappone ha imparato molto dalla Cina; nutre nei suoi confronti un grande debito culturale. Questa è un’altra delle ragioni per cui ho un grande rispetto per il nostro vicino d’oltreoceano. Noi giapponesi dobbiamo tenere in grande considerazione la Cina. Il Giappone non deve mai più agire con l’arroganza che ha mostrato in passato. Spero che voi, giovani Soka in Giappone, visiterete la Cina per conoscere il paese e il suo popolo, stringendo così forti legami di reciproca fiducia e comprensione, approfondendo le relazioni di amicizia tra i nostri due paesi. Io mi sono dedicato con tutte le mie forze a promuovere l’amicizia cino-giapponese. Oggi ho molti amici in Cina e ho aperto la strada allo scambio tra le nostre nazioni.
«Quando fra le persone prevale lo spirito di “diversi corpi, stessa mente”, esse realizzeranno tutti i loro scopi» – come affermano queste parole, l’unione è il fondamento della vittoria. Continuiamo ad avanzare in unità ancora più salda e vinciamo con spirito gioioso.
Ho pubblicato un dialogo con il professor Ji Xianlin, un importante studioso di cultura cinese tradizionale, anch’egli laureato all’Università Tsinghua. Il professor Ji ha parlato con orgoglio della sua università, dicendo: «Cos’è lo “spirito Tsinghua”? A quanto ho capito, significa rimanere sempre giovani nel cuore, traboccare sempre di vitalità e cercare costantemente di migliorarsi».
Come eredi dei primi due presidenti, Tsunesaburo Makiguchi e Josei Toda, assicuriamoci anche noi di mantenere il nostro “spirito Soka” per sempre giovane e vibrante.
Uniamoci ai nostri stimati ospiti dell’Università Tsinghua e continuiamo ad avanzare verso un luminoso futuro.

©ilnuovorinascimento.org – diritti riservati, riproduzione riservata